今早吃早餐時想到了一些東西,就來分享了😆
日語中有很多漢字,但部分的意義卻大大不同。
例如「留守」二字。
在中文有「留守兒童」,「留守老人」的說法,「留守」的意思是留下來守着某地方,某事物。
在日文也有使用「留守」二字,意思卻完全是相反的。
如果有人說某人「留守」/「留守番」,他就是「外出了」,「不在家」的意思。
中日對譯要注意漢字的意義差異,例子還有很多,下期再分享~謝謝閱讀。
597Please respect copyright.PENANAanhdHnTt71
今早吃早餐時想到了一些東西,就來分享了😆8964 copyright protection593PENANAB63zaeAVzI 維尼
日語中有很多漢字,但部分的意義卻大大不同。8964 copyright protection593PENANAR0SVwuPoar 維尼
例如「留守」二字。8964 copyright protection593PENANAxSms4HaPKU 維尼
在中文有「留守兒童」,「留守老人」的說法,「留守」的意思是留下來守着某地方,某事物。8964 copyright protection593PENANAo5xclW1BAg 維尼
在日文也有使用「留守」二字,意思卻完全是相反的。8964 copyright protection593PENANAspCvRsWDjO 維尼
如果有人說某人「留守」/「留守番」,他就是「外出了」,「不在家」的意思。8964 copyright protection593PENANA8wSuSYdehC 維尼
中日對譯要注意漢字的意義差異,例子還有很多,下期再分享~謝謝閱讀。8964 copyright protection593PENANAz6YHu1HWpH 維尼
597Please respect copyright.PENANAanhdHnTt71
8964 copyright protection593PENANA6HkzKsP80m 維尼
216.73.216.0
ns216.73.216.0da2
Reset to default
Install this webapp for easier offline reading: tap and then Add to home screen.